Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.18.47

Devanāgarī

देवयान्यप्यनुदिनं मनोवाग्देहवस्तुभि: । प्रेयस: परमां प्रीतिमुवाह प्रेयसी रह: ॥ ४७ ॥

Text

devayāny apy anudinaṁ mano-vāg-deha-vastubhiḥ preyasaḥ paramāṁ prītim uvāha preyasī rahaḥ

Synonyms

devayānī—Mahārāja Yayāti’s wife, the daughter of Śukrācārya;api—also;anudinam—twenty-four hours, day after day;manaḥ-vāk—by her mind and words;deha—body;vastubhiḥ—with all requisite things;preyasaḥ—of her beloved husband;paramām—transcendental;prītim—bliss;uvāha—executed;preyasī—very dear to her husband;rahaḥ—in seclusion, without any disturbance.

Translation

In secluded places, engaging her mind, words, body and various paraphernalia, Devayānī, the dear wife of Mahārāja Yayāti, always brought her husband the greatest possible transcendental bliss.

← SB 9.18.46Chapter 18SB 9.18.48