Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.22.40

Devanāgarī

गजाह्वये हृते नद्या कौशाम्ब्यां साधु वत्स्यति । उक्तस्ततश्चित्ररथस्तस्माच्छुचिरथ: सुत: ॥ ४० ॥

Text

gajāhvaye hṛte nadyā kauśāmbyāṁ sādhu vatsyati uktas tataś citrarathas tasmāc chucirathaḥ sutaḥ

Synonyms

gajāhvaye—on the town of Hastināpura (New Delhi);hṛte—being inundated;nadyā—by the river;kauśāmbyām—in the place known as Kauśāmbī;sādhu—duly;vatsyati—will live there;uktaḥ—celebrated;tataḥ—thereafter;citrarathaḥ—Citraratha;tasmāt—from him;śucirathaḥ—Śuciratha;sutaḥ—the son.

Translation

When the town of Hastināpura [New Delhi] is inundated by the river, Nemicakra will live in the place known as Kauśāmbī. His son will be celebrated as Citraratha, and the son of Citraratha will be Śuciratha.

← SB 9.22.39Chapter 22SB 9.22.41