SB 10.14.19
Devanāgarī
अजानतां त्वत्पदवीमनात्म- न्यात्मात्मना भासि वितत्य मायाम् । सृष्टाविवाहं जगतो विधान इव त्वमेषोऽन्त इव त्रिनेत्र: ॥ १९ ॥
Text
ajānatāṁ tvat-padavīm anātmany ātmātmanā bhāsi vitatya māyām sṛṣṭāv ivāhaṁ jagato vidhāna iva tvam eṣo ’nta iva trinetraḥ
Synonyms
ajānatām—to persons who are in ignorance;tvat-padavīm—of Your transcendental position;anātmani—in the material energy;ātmā—Yourself;ātmanā—by Yourself;bhāsi—appear;vitatya—expanding;māyām—Your inconceivable energy;sṛṣṭau—in the matter of creation;iva—as if;aham—I, Brahmā;jagataḥ—of the universe;vidhāne—in the maintenance;iva—as if;tvameṣaḥ—Yourself;ante—in the annihilation;iva—as if;tri-netraḥ—Lord Śiva.
Translation
To persons ignorant of Your actual transcendental position, You appear as part of the material world, manifesting Yourself by the expansion of Your inconceivable energy. Thus for the creation of the universe You appear as me [Brahmā], for its maintenance You appear as Yourself [Viṣṇu], and for its annihilation You appear as Lord Trinetra [Śiva].
