SB 10.31.8
Devanāgarī
मधुरया गिरा वल्गुवाक्यया बुधमनोज्ञया पुष्करेक्षण । विधिकरीरिमा वीर मुह्यतीर् अधरसीधुनाप्याययस्व न: ॥ ८ ॥
Text
madhurayā girā valgu-vākyayā budha-manojñayā puṣkarekṣaṇa vidhi-karīr imā vīra muhyatīr adhara-sīdhunāpyāyayasva naḥ
Synonyms
madhurayā—sweet;girā—by Your voice;valgu—charming;vākyayā—by Your words;budha—to the intelligent;mano-jñayā—attractive;puṣkara—lotus;īkṣaṇa—You whose eyes;vidhi-karīḥ—maidservants;imāḥ—these;vīra—O hero;muhyatīḥ—becoming bewildered;adhara—of Your lips;sīdhunā—with the nectar;āpyāyayasva—please restore to life;naḥ—us.
Translation
O lotus-eyed one, Your sweet voice and charming words, which attract the minds of the intelligent, are bewildering us more and more. Our dear hero, please revive Your maidservants with the nectar of Your lips.
