SB 10.41.5
Devanāgarī
यत्राद्भुतानि सर्वाणि भूमौ वियति वा जले । तं त्वानुपश्यतो ब्रह्मन् किं मे दृष्टमिहाद्भुतम् ॥ ५ ॥
Text
yatrādbhutāni sarvāṇi bhūmau viyati vā jale taṁ tvānupaśyato brahman kiṁ me dṛṣṭam ihādbhutam
Synonyms
yatra—in whom;adbhutāni—amazing things;sarvāṇi—all;bhūmau—on the earth;viyati—in the sky;vā—or;jale—in the water;tam—that person;tvā—You;anupaśyataḥ—seeing;brahman—O Supreme Absolute Truth;kim—what;me—by me;dṛṣṭam—seen;iha—in this world;adbhutam—amazing.
Translation
And now that I am seeing You, O Supreme Absolute Truth, in whom reside all amazing things on the earth, in the sky and in the water, what amazing things could I see in this world?
Purport
Akrūra has now realized that Lord Kṛṣṇa is not merely his nephew.
