Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.41.6

Devanāgarī

इत्युक्त्वा चोदयामास स्यन्दनं गान्दिनीसुत: । मथुरामनयद् रामं कृष्णं चैव दिनात्यये ॥ ६ ॥

Text

ity uktvā codayām āsa syandanaṁ gāndinī-sutaḥ mathurām anayad rāmaṁ kṛṣṇaṁ caiva dinātyaye

Synonyms

iti—thus;uktvā—saying;codayāmāsa—drove forward;syandanam—the chariot;gāndinī-sutaḥ—the son of Gāndinī, Akrūra;mathurām—to Mathurā;anayat—he brought;rāmam—Lord Balarāma;kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa;ca—and;eva—also;dina—of the day;atyaye—at the end.

Translation

With these words, Akrūra, the son of Gāndinī, began driving the chariot onward. At the end of the day he arrived in Mathurā with Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa.

← SB 10.41.5Chapter 41SB 10.41.7