Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.58.39

Devanāgarī

श्रीशुक उवाच तमाह भगवान् हृष्ट: कृतासनपरिग्रह: । मेघगम्भीरया वाचा सस्मितं कुरुनन्दन ॥ ३९ ॥

Text

śrī-śuka uvāca tam āha bhagavān hṛṣṭaḥ kṛtāsana-parigrahaḥ megha-gambhīrayā vācā sa-smitaṁ kuru-nandana

Synonyms

śrī-śukaḥuvāca—Śukadeva Gosvāmī said;tam—to him;āha—said;bhagavān—the Supreme Lord;hṛṣṭaḥ—pleased;kṛta—having done;āsana—of a seat;parigrahaḥ—the acceptance;megha—like a cloud;gambhīrayā—deep;vācā—in a voice;sa—with;smitam—a smile;kuru—of the Kurus;nandana—O beloved descendant.

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: O beloved descendant of Kuru, the Supreme Lord was pleased, and after accepting a comfortable seat He smiled and addressed the King in a voice as deep as the rumbling of a cloud.

← SB 10.58.38Chapter 58SB 10.58.40