Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.62.14

Devanāgarī

द‍ृष्ट: कश्चिन्नर: स्वप्ने श्याम: कमललोचन: । पीतवासा बृहद्ब‍ाहुर्योषितां हृदयंगम: ॥ १४ ॥

Text

dṛṣṭaḥ kaścin naraḥ svapne śyāmaḥ kamala-locanaḥ pīta-vāsā bṛhad-bāhur yoṣitāṁ hṛdayaṁ-gamaḥ

Synonyms

dṛṣṭaḥ—seen;kaścit—a certain;naraḥ—man;svapne—in my dream;śyāmaḥ—dark blue;kamala—lotuslike;locanaḥ—whose eyes;pīta—yellow;vāsāḥ—whose clothing;bṛhat—mighty;bāhuḥ—whose arms;yoṣitām—of women;hṛdayam—the hearts;gamaḥ—touching.

Translation

[Ūṣā said:] In my dream I saw a certain man who had a darkblue complexion, lotus eyes, yellow garments and mighty arms. He was the kind who touches women’s hearts.

← SB 10.62.13Chapter 62SB 10.62.15