SB 10.66.16
Devanāgarī
शूलैर्गदाभि: परिघै: शक्त्यृष्टिप्रासतोमरै: । असिभि: पट्टिशैर्बाणै: प्राहरन्नरयो हरिम् ॥ १६ ॥
Text
śulair gadābhiḥ parighaiḥ śakty-ṛṣṭi-prāsa-tomaraiḥ asibhiḥ paṭṭiśair bāṇaiḥ prāharann arayo harim
Synonyms
śūlaiḥ—with tridents;gadābhiḥ—clubs;parighaiḥ—and bludgeons;śakti—pikes;ṛṣṭi—a kind of sword;prāsa—long, barbed darts;tomaraiḥ—and lances;asibhiḥ—with swords;paṭṭiśaiḥ—with axes;bāṇaiḥ—and with arrows;prāharan—attacked;arayaḥ—the enemies;harim—Lord Kṛṣṇa.
Translation
The enemies of Lord Hari attacked Him with tridents, clubs, bludgeons, pikes, ṛṣtis, barbed darts, lances, swords, axes and arrows.
