Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.72.38

Devanāgarī

इत्थं तयो: प्रहतयोर्गदयोर्नृवीरौ क्रुद्धौ स्वमुष्टिभिरय:स्परशैरपिष्टाम् । शब्दस्तयो: प्रहरतोरिभयोरिवासी- न्निर्घातवज्रपरुषस्तलताडनोत्थ: ॥ ३८ ॥

Text

itthaṁ tayoḥ prahatayor gadayor nṛ-vīrau kruddhau sva-muṣṭibhir ayaḥ-sparaśair apiṣṭām śabdas tayoḥ praharator ibhayor ivāsīn nirghāta-vajra-paruṣas tala-tāḍanotthaḥ

Synonyms

ittham—in this manner;tayoḥ—their;prahatayoḥ—being ruined;gadayoḥ—the clubs;nr—among human beings;vīrau—the two great heroes;kruddhau—angry;sva—their own;muṣṭibhiḥ—with the fists;ayaḥ—like iron;sparaśaiḥ—whose touch;apiṣṭām—they battered;śabdaḥ—the sound;tayoḥ—of them;praharatoḥ—striking;ibhayoḥ—of two elephants;iva—as;āsīt—became;nirghāta—crashing;vajra—like thunder;paruṣaḥ—harsh;tala—of their palms;tāḍana—by the hitting;utthaḥ—raised.

Translation

Their clubs thus ruined, those great heroes among men angrily pummeled each other with their iron-hard fists. As they slapped each other, the sound resembled the crash of elephants colliding or harsh thunderclaps.

← SB 10.72.37Chapter 72SB 10.72.39