Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.86.50

Devanāgarī

श्रीशुक उवाच तदुक्तमित्युपाकर्ण्य भगवान् प्रणतार्तिहा । गृहीत्वा पाणिना पाणिं प्रहसंस्तमुवाच ह ॥ ५० ॥

Text

śrī-śuka uvāca tad-uktam ity upākarṇya bhagavān praṇatārti-hā gṛhītvā pāṇinā pāṇiṁ prahasaṁs tam uvāca ha

Synonyms

śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;tat—by him (Śrutadeva);uktam—what was spoken;iti—thus;upākarṇya—hearing;bhagavān—the Supreme Lord;praṇata—of the surrendered;ārti—of distress;hā—the destroyer;gṛhītvā—taking;pāṇinā—with His hand;pāṇim—his hand;prahasan—smiling broadly;tam—to him;uvācaha—said.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: After hearing Śrutadeva speak these words, the Supreme Personality of Godhead, who relieves His surrendered devotees’ distress, took Śrutadeva’s hand in His own and, smiling, spoke to him as follows.

Purport

Ācārya Viśvanātha comments that Lord Kṛṣṇa took Śrutadeva’s hand and smiled as a gesture of friendship, to tell Him, “Yes, you know the truth about Me, and I also know all about you. So now I will tell you something special.”
← SB 10.86.49Chapter 86SB 10.86.51