Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.23.25

Devanāgarī

व्यर्थयार्थेहया वित्तं प्रमत्तस्य वयो बलम् । कुशला येन सिध्यन्ति जरठ: किं नु साधये ॥ २५ ॥

Text

vyarthayārthehayā vittaṁ pramattasya vayo balam kuśalā yena sidhyanti jaraṭhaḥ kiṁ nu sādhaye

Synonyms

vyarthayā—useless;artha—for wealth;īhayā—by the endeavor;vittam—money;pramattasya—of the maddened;vayaḥ—youth;balam—strength;kuśalāḥ—those who are discriminating;yena—by means of which;sidhyanti—become perfect;jaraṭhaḥ—an old man;kim—what;nu—indeed;sādhaye—can I achieve.

Translation

Discriminating persons are able to utilize their money, youth and strength to achieve perfection. But I have feverishly squandered these in the useless endeavor for further wealth. Now that I am an old man, what can I achieve?

← SB 11.23.24Chapter 23SB 11.23.26