SB 3.8.22
Devanāgarī
कालेन सोऽज: पुरुषायुषाभि- प्रवृत्तयोगेन विरूढबोध: । स्वयं तदन्तर्हृदयेऽवभात- मपश्यतापश्यत यन्न पूर्वम् ॥ २२ ॥
Text
kālena so ’jaḥ puruṣāyuṣābhi- pravṛtta-yogena virūḍha-bodhaḥ svayaṁ tad antar-hṛdaye ’vabhātam apaśyatāpaśyata yan na pūrvam
Synonyms
kālena—in due course of time;saḥ—he;ajaḥ—the self-born Brahmā;puruṣa-āyuṣā—by the duration of his age;abhipravṛtta—being engaged;yogena—in meditation;virūḍha—developed;bodhaḥ—intelligence;svayam—automatically;tatantaḥ-hṛdaye—in the heart;avabhātam—manifested;apaśyata—saw;apaśyata—did see;yat—which;na—not;pūrvam—before.
Translation
At the end of Brahmā’s one hundred years, when his meditation was complete, he developed the required knowledge, and as a result he could see in his heart the Supreme within himself, whom he could not see before with the greatest endeavor.
