Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.18.60

Devanāgarī

एकदा सा तु सन्ध्यायामुच्छिष्टा व्रतकर्शिता । अस्पृष्टवार्यधौताङ्‌घ्रि: सुष्वाप विधिमोहिता ॥ ६० ॥

Text

ekadā sā tu sandhyāyām ucchiṣṭā vrata-karśitā aspṛṣṭa-vāry-adhautāṅghriḥ suṣvāpa vidhi-mohitā

Synonyms

ekadā—once;sā—she;tu—but;sandhyāyām—during the evening twilight;ucchiṣṭā—just after eating;vrata—from the vow;karśitā—weak and thin;aspṛṣṭa—not touched;vāri—water;adhauta—not washed;aṅghriḥ—her feet;suṣvāpa—went to sleep;vidhi—by fate;mohitā—bewildered.

Translation

Having grown weak and thin because of strictly following the principles of the vow, Diti once unfortunately neglected to wash her mouth, hands and feet after eating and went to sleep during the evening twilight.

← SB 6.18.59Chapter 18SB 6.18.61