SB 7.8.51
Devanāgarī
श्रीचारणा ऊचु: हरे तवाङ्घ्रिपङ्कजं भवापवर्गमाश्रिता: । यदेष साधुहृच्छयस्त्वयासुर: समापित: ॥ ५१ ॥
Text
śrī-cāraṇā ūcuḥ hare tavāṅghri-paṅkajaṁ bhavāpavargam āśritāḥ yad eṣa sādhu-hṛc-chayas tvayāsuraḥ samāpitaḥ
Synonyms
śrī-cāraṇāḥūcuḥ—the inhabitants of the Cāraṇa planet said;hare—O Lord;tava—Your;aṅghri-paṅkajam—lotus feet;bhava-apavargam—the only shelter for becoming free from the contamination of material existence;āśritāḥ—sheltered at;yat—because;eṣaḥ—this;sādhu-hṛt-śayaḥ—stake in the hearts of all honest persons;tvayā—by Your Lordship;asuraḥ—the demon (Hiraṇyakaśipu);samāpitaḥ—finished.
Translation
The inhabitants of the Cāraṇa planet said: O Lord, because You have destroyed the demon Hiraṇyakaśipu, who was always a stake in the hearts of all honest men, we are now relieved, and we eternally take shelter of Your lotus feet, which award the conditioned soul liberation from materialistic contamination.
