SB 8.7.11
Devanāgarī
तथासुरानाविशदासुरेण रूपेण तेषां बलवीर्यमीरयन् । उद्दीपयन् देवगणांश्च विष्णु- र्दैवेन नागेन्द्रमबोधरूप: ॥ ११ ॥
Text
tathāsurān āviśad āsureṇa rūpeṇa teṣāṁ bala-vīryam īrayan uddīpayan deva-gaṇāṁś ca viṣṇur daivena nāgendram abodha-rūpaḥ
Synonyms
tathā—thereafter;asurān—unto the demons;āviśat—entered;āsureṇa—by the quality of passion;rūpeṇa—in such a form;teṣām—of them;bala-vīryam—strength and energy;īrayan—increasing;uddīpayan—encouraging;deva-gaṇān—the demigods;ca—also;viṣṇuḥ—Lord Viṣṇu;daivena—by the feature of goodness;nāga-indram—unto the King of the serpents, Vāsuki;abodha-rūpaḥ—by the quality of ignorance.
Translation
Thereafter, Lord Viṣṇu entered the demons as the quality of passion, the demigods as the quality of goodness, and Vāsuki as the quality of ignorance to encourage them and increase their various types of strength and energy.
