Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.7.37

Devanāgarī

श्रीशिव उवाच अहो बत भवान्येतत् प्रजानां पश्य वैशसम् । क्षीरोदमथनोद्भ‍ूतात् कालकूटादुपस्थितम् ॥ ३७ ॥

Text

śrī-śiva uvāca aho bata bhavāny etat prajānāṁ paśya vaiśasam kṣīroda-mathanodbhūtāt kālakūṭād upasthitam

Synonyms

śrī-śivaḥuvāca—Śrī Śiva said;ahobata—how pitiable;bhavāni—my dear wife, Bhavānī;etat—this situation;prajānām—of all living entities;paśya—just see;vaiśasam—very dangerous;kṣīra-uda—of the Ocean of Milk;mathana-udbhūtāt—produced by the churning;kālakūṭāt—because of the production of poison;upasthitam—the present situation.

Translation

Lord Śiva said: My dear Bhavānī, just see how all these living entities have been placed in danger because of the poison produced from the churning of the Ocean of Milk.

← SB 8.7.36Chapter 7SB 8.7.38