Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.9.27

Devanāgarī

पीतप्रायेऽमृते देवैर्भगवान् लोकभावन: । पश्यतामसुरेन्द्राणां स्वं रूपं जगृहे हरि: ॥ २७ ॥

Text

pīta-prāye ’mṛte devair bhagavān loka-bhāvanaḥ paśyatām asurendrāṇāṁ svaṁ rūpaṁ jagṛhe hariḥ

Synonyms

pīta-prāye—when almost finished being drunk;amṛte—the nectar;devaiḥ—by the demigods;bhagavān—the Supreme Personality of Godhead as Mohinī-mūrti;loka-bhāvanaḥ—the maintainer and well-wisher of the three worlds;paśyatām—in the presence of;asura-indrāṇām—all the demons, with their chiefs;svam—own;rūpam—form;jagṛhe—manifested;hariḥ—the Supreme Personality of Godhead.

Translation

The Supreme Personality of Godhead is the best friend and well-wisher of the three worlds. Thus when the demigods had almost finished drinking the nectar, the Lord, in the presence of all the demons, disclosed His original form.

← SB 8.9.26Chapter 9SB 8.9.28