Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.4.46

Devanāgarī

एवं ब्रुवाण उत्कृत्य जटां रोषप्रदीपित: । तया स निर्ममे तस्मै कृत्यां कालानलोपमाम् ॥ ४६ ॥

Text

evaṁ bruvāṇa utkṛtya jaṭāṁ roṣa-pradīpitaḥ tayā sa nirmame tasmai kṛtyāṁ kālānalopamām

Synonyms

evam—thus;bruvāṇaḥ—speaking (Durvāsā Muni);utkṛtya—uprooting;jaṭām—a bunch of hair;roṣa-pradīpitaḥ—being reddish because he was very angry;tayā—by that bunch of hair from his head;saḥ—Durvāsā Muni;nirmame—created;tasmai—to punish Mahārāja Ambarīṣa;kṛtyām—a demon;kāla-anala-upamām—appearing just like the blazing fire of devastation.

Translation

As Durvāsā Muni said this, his face became red with anger. Uprooting a bunch of hair from his head, he created a demon resembling the blazing fire of devastation to punish Mahārāja Ambarīṣa.

← SB 9.4.45Chapter 4SB 9.4.47